Thank you for sending your enquiry! One of our team members will contact you shortly.
Thank you for sending your booking! One of our team members will contact you shortly.
コース概要
自分自身と他者を理解する
- 他の人に会議への出席を求めるとき、私たちは優先順位のリストを彼らに押し付けていることを理解する 何が私たちをそのように行動させるのでしょうか?私たちは自分の行動が他の人にどのような影響を与えるかを認識していますか?彼らは常に私たちが望んでいる方法で、そして彼らがすべき方法で反応していますか?そうでないなら、なぜそうではないのでしょうか…?
会議を管理するプロセス
- なぜ会議が必要なのか。代替案は何ですか。代替案のどれかが望ましいでしょうか?会議の招集、管理、準備のプロセス: 会議の目的、取り上げられる議題、推奨されるタイミングを含む有意義な議題を作成する 適切な人のみを招待し、他には誰も招待しない 会議の管理: 関連する寄稿のみを許可する(ただし、関連性のあるものと無関係なものを区別するように注意してください)。議題を守ること。時間を守る アウトプットを作成する: 必ずしも詳細な議事録ではないが、少なくともアクションポイントを作成する フォローアップ会議を手配する
会議への出席
- 招待されたすべての会議に出席する必要がありますか?会議に出席するかどうかはどうやって決めればよいですか?出席を辞退するにはどのような理由がありますか?出席者、議論されている主題、時間に関連して、会議中に他に何をすることが許可されていますか?
その他の個人の効率と時間の問題 Management
- 目標を設定する – personal かつプロフェッショナル – およびそれを遵守する 仕事の優先順位付け 何をする必要があるかをどのように決定すればよいですか?これらのアクティビティに優先順位を付けるにはどうすればよいですか?
7 時間
お客様の声 (6)
練習は本当に楽しかったです
Jakub - AXA XL
コース - Business Communication Skills
Machine Translated
エロディと私たちとの間のすべてのやりとり。 Good 比の理論/実践。
Hayere Nathalie - Axway
コース - Communicating and Influencing For Team Members
Machine Translated
実りあるトレーニングをしてくれたアビ・トレーナーに感謝します。受講者全員のことをよく知ろうとしてくれたので、私たちのニーズに合ったトレーニングができたと思います。理論とアクティビティがバランスよく組み込まれていて、私たちを飽きさせない工夫が素晴らしかったです。また、内容が要点に即しており、簡潔であったこと。
Rainey Clarecia - Talentvis
コース - Communicating and Influencing - For Managers and Team Leaders
Machine Translated
私のプロフィールに応じてトピックを調整してくれるトレーナーの柔軟性。
Carlos - Magotteaux International SA
コース - Efektywna komunikacja interpersonalna i rozwiązywanie konfliktów
Machine Translated
トレーニングは私のニーズに合わせて調整されました
Patricia - Embraer
コース - Influencing and Avoiding Conflict
Machine Translated
The trainer was making sure that everyone understood everything