日本、〒541-0052大阪府大阪市中央区安土町2丁目3−13大阪国際ビルディング 31階, 大阪, 日本, 541-0052
Osaka Kokusai
大阪国際ビジネスセンターは大阪国際ビルディングの最上階31階にございます。
大阪国際ビルディングは、大阪を代表するビジネス街である本町のランドマークビルです。窓が大きく取られ、自然光をふんだんに取り込めるのが特徴です。
大阪は、日本市場への参入、特にサービス分野およびIT分野において参入を図る海外企業にとって魅力的な選択肢です。関西地方には電気機器、化学、食品、製薬、金融の分野における一流の国際企業が本社を構えています。近年は環境・エネルギー関連産業の有力企業が多数ビジネス拠点を構え、バッテリー製造の中心地となっています。
オフィスは交通の便が非常に良く、地下鉄「堺筋本町駅」まで徒歩2分、「本町駅」までは徒歩5分、梅田・大阪エリア、心斎橋・難波エリアへも地下鉄で5分以内です。また、大阪国際空港、関西国際空港へも40分弱です。周辺にはレストランやホテルなどの施設が充実しています。
サブカテゴリ (11)
コースを探索
建設材料の調達管理
14 時間建設プロジェクト管理
21 時間ClickUpの高度なレポートとダッシュボード
14 時間ClickUp 自動化と統合
14 時間JiraとXrayのエッセンシャル
14 時間Microsoft Planner の基礎
14 時間Oracle Primavera Cloud
14 時間プロフェッショナルスクラムによるソフトウェア開発
21 時間ClickUpの基礎
14 時間Jiraフォームのマスタリング
21 時間Oracle Primavera P6
14 時間アドバイザリーアンド指導力
14 時間プロジェクトマネジメントにおけるAI
14 時間認定アジャイルプロセスオーナー (CAPO)®
14 時間変化管理 - リーダーとチームのための
14 時間ドメイン駆動設計の入門
14 時間JIRA for 管理者
7 時間JIRA入門
7 時間カンバンシステム設計 (KMP I)
16 時間プロジェクト管理101:成功に向けた適切な設定
14 時間プロジェクト管理の基本
7 時間効果的なプロジェクト管理
21 時間PMP - 試験準備トレーニングコース
35 時間Trelloを使用したプロジェクト管理
14 時間プロジェクト計画101
7 時間SAFe® for Teams
14 時間最終更新日:
お客様の声 (15)
このツール、講師の専門知識、そしてリモートでセッションを実施するオプション
Marina Dos Santos - Olisipo
コース - JIRA for Beginners
機械翻訳
トレーニングは実践的で分かりやすかったです
Mutu Bengui - EMIS - Empresa Interbancaria de Servicos, S.A
コース - Agile Product Management - Growth Marketing
機械翻訳
Teamsのワークルームは、協調的なアプローチを生み出します。
Maria Ungureanu
コース - Agile Project Management with Kanban and Jira
機械翻訳
講師は非常に知識が豊富で興味深いでした!
Ayla Defoor - City of Parksville
コース - Project Management Fundamentals
機械翻訳
ワークショップ、実践的なケース
Joanna Nowak - LKQ Polska Sp. z o. o.
コース - Introduction to Agile Testing
機械翻訳
BAのフレームワーク
Puguh - PT PLN INDONESIA POWER
コース - PMI Professional in Business Analysis (PBA) Certification Preparation
機械翻訳
良い雰囲気、良いグループ感、そしてトレーナーの情熱。
Miriam - metafinanz Informationssysteme GmbH
コース - PMP - Exam Preparation Training Course
機械翻訳
Trelloの可能性をご紹介します
PIOTR - Premium Rosa Sp. z o.o.
コース - Project Management with Trello
機械翻訳
セバスチャンが複雑なことを非常に興味深い方法で教えたこと、そしてたった2日間の研修でも退屈しなかったことが気に入りました。私個人的には、彼は素晴らしい知識を持ち、話している内容をよく理解しており、聴衆とのコミュニケーションも分かりやすいと思います。このレベルを維持していってほしいですね。
Marcin - Polski Zwiazek Pilki Noznej
コース - Jira Service Management
機械翻訳
MS Project での演習
Ma. Catherine - Taganito HPAL Nickel Corporation
コース - MS Project for Software Managers
機械翻訳
チーム練習
Dan
コース - SAFe® for Teams
機械翻訳
フレンドリーで、学んだことを振り返るための十分な休憩時間があり、素晴らしい人物です。
Leanne - Welsh Revenue Authority
コース - Agile Business Analysis
機械翻訳
実践と理論のバランスがとてもよかったです。 トレーナーも非常に知識が豊富で、私たちの質問に完璧に対応してくださいました。
Kelly - Department of Information Technology Technological University of the Shannon
コース - Effective Agile Project Management with Jira & Confluence
機械翻訳
マレクはエネルギッシュで親しみやすく、トレーニングをより楽しくしてくれました。彼の準備も万端でした。
Aydin Dagdelenler - Kuhne+Nagel IT Service Centre AS
コース - Kanban Management Professional 1
機械翻訳
皆が良い進捗を遂げることに興味があります。
Javier Acero de la Cruz - WES Trade Ltd
コース - JIRA for Administrators
機械翻訳
今後のコース
大阪のプロジェクト管理トレーニングコース, 大阪の週末プロジェクト管理コース, 大阪の夜のプロジェクト管理トレーニング, 大阪のインストラクターによるプロジェクト管理s, 大阪のプロジェクト管理ブートキャンプ, 大阪のプロジェクト管理プライベートコース, 大阪のプロジェクト管理トレーナー, 大阪のインストラクターによるプロジェクト管理s, 大阪の夜のプロジェクト管理コース, 大阪のプロジェクト管理インストラクター, 大阪のプロジェクト管理指導, 大阪のオンサイトのプロジェクト管理sトレーニング, 大阪の週末プロジェクト管理トレーニング, 大阪のプロジェクト管理1対1のトレーニング, 大阪のプロジェクト管理クラス